Obserwatorzy

sobota, 25 września 2021

I mamy jesień... / What makes us happy

Wydaje mi się, że zachwycając się czasem  dojrzałego lata, dużo łatwiej przekroczyć próg jesieni z dobrodziejstwem jakie zostawia nam właśnie lato. Nadal coś rośnie, nadal dojrzewa, czeka na zerwanie i przerobienie. Nawet na pogodę tak bardzo nie zwraca się uwagi, mimo, że zrobiło się chłodniej, nadal pochmurno albo pada. Krótkotrwały, chodź, koszmarny czas upałów, który ścinał z nóg, utrudniał oddychanie i w rezultacie nic nie dawał zrobić, prócz szukania cienia i chłodu, odszedł w całkowitą niepamięć. Przede wszystkim pamiętam tegoroczne lato jako zbyt deszczowe aby móc się w pełni nim cieszyć. Może i dobrze? Przynajmniej mniej niż w poprzednich latach było mi smutno, że już się kończy.
We are still harvesting the garden. They make us very happy. For the first time this year, I did a late seeding. And thanks to that I have radishes, lettuce and beetroot leaves in September. Fantastic! I sowed cucumbers too, but they are just starting to bloom. Will the cucumbers have time to bear fruit? We have mirabelle plum and apple jam, mushrooms and paprika in vinegar. We collect seeds for next year. We are very satisfied with our vegetable cultivation. If you have a piece of space in the garden, on the balcony or on the windowsill, be sure to sow something from the seeds. Own cultivation gives a lot of fun.

niedziela, 12 września 2021

Czas dojrzałego lata

Uwielbiam ten czas ,,dojrzałego lata". Wiele osób określa go mianem ,,schyłku lata", ale moje określenie wydaje mi się bardziej optymistyczne i zawiera wszystko to co zachwyca mnie w tym właśnie czasie. Począwszy od wesoło ćwierkającego stada tegorocznych mazurków, spędzających czas w zagajniku tuż przy stawie. Za każdym razem, kiedy je mijam płoszą się jeszcze radośniej ćwierkając, po możliwość wyjścia z miską na działkę i zerwania coś do zjedzenia. Cudowny czas!
I love this "mature summer" time. It is often referred to as "the end of summer". I like my phrase because it applies to everything that is happening now.

niedziela, 29 sierpnia 2021

Deszczowe lato / Too much rain

Lato tego roku jest bardzo deszczowe. Pokuszę się o stwierdzenie, że zbyt deszczowe. Nawałnice nas ominęły (odpukać w niemalowane) za to mięliśmy mały problem z niedużymi na szczęście drzewami, które obalały się nie z powodu wichury a zbyt mokrego podłoża. Na szczęście nic się nie stało, ale dało nam to do myślenie pod kątem rosnących drzew blisko domu. 
 Summer is very rainy this year. The ground is so wet that small trees have started to fall over. Fortunately only small trees. And nothing happened. We started to think about the trees growing close to the house. A small tree planted, it will grow one day. Everyone should choose a place well. Were we able to choose the right place for our trees? We hope it is so. Few trees grow close to the house. The trees grow mainly by the gazebo, by the pond and at the end of the plot.

wtorek, 17 sierpnia 2021

Miejsce dla kurczaczków

Widzę, że temat o ,,Miejscu dla kwoki z kurczakami" tutaj cieszy się sporym zainteresowaniem od momentu powstania, dlatego postanowiłam napisać więcej na ten temat. A jest ku temu idealna sposobność, bo tego lata nabyliśmy z mężem nowych doświadczeń w opiece nad kurczętami. Dla mnie to lato, te wakacje, ten czas urlopowy będzie przywoływał ciepłe emocje spowodowane uratowaniem życia dwóm kurczaczkom. Dla mnie jest to ogromne przeżycie. 

czwartek, 5 sierpnia 2021

Ogród przyrodniczy / I have a Nature Garden

Odkąd zaczęłam prowadzić bloga to próbowałam odkryć jaki jest mój ogród, czym jest miejsce, w którym przyszło mi żyć. W którymś momencie nawet znalazłam adekwatną nazwę Arki, ponieważ nieustająco pojawiają się zwierzęta szukające domu. A co z ogrodem? Na czerwiec przypada rocznica napisania pierwszego posta. Od kilku lat jakoś tak się składa, że nie robię jubileuszowego wpisu, więc dzisiaj połączę oba tematy ze sobą. 
I have been blogging for seven years. I was wondering what style is my garden? Wildflowers find a place in my garden. My flower beds look like wild meadows. My garden is teeming with many insects, reptiles, amphibians and birds. I love nature. And suddenly I found out what my garden is like. My garden is a Nature Garden. It is thanks to you. I read your blogs, I find many nature lovers.  
Thank you very much :)
 

niedziela, 18 lipca 2021

Letnie smaki / Flavors from our garden

Chciałabym napisać coś optymistycznego, tak jak lubię. Ale co tu napisać, skoro lipiec jest ogólnie bardzo deszczowy? Jak nie pada to jest makabrycznie gorąco. O godzinie ósmej rano potrafiłam mieć już 25 stopni C w cieniu. A przed dziesiątą musiałam już zmykać do domu, bo upał stawał się nie do zniesienia. Optymistyczne może być to, że (odpukać w niemalowane) nic się w naszej okolicy złego nie dzieje i nawałnice przechodzą w miarę spokojnie. Oglądam wiadomości o powodziach, zniszczeniach... tragedia. 
July this year has very bad weather in Poland. There are storms, thunderstorms and even small tornadoes. The climate in Poland is changing. It is very hot, it reaches 34 degrees Centius. We watch news from all over the world and we worry about tragedies in the world. It is quiet where we live. We are avoided by storms, inundations and fires. It is difficult for me to write positively when so many tragedies are happening in the world. I am with you in prayer.
 

poniedziałek, 12 lipca 2021

Nasze naturalne sposoby na ślimaki / Our fight with snails without chemicals

Są kaczuchy i do tego pięknie nam rosną. Więc pora na temat ślimakowy. Miłośników mięczaków proszę o nie czytanie tego wątku dla własnego zdrowia psychicznego i duchowego. Dodam jednak, że mimo toczonej walki z nimi jest mi bardzo przykro, że muszę je zabijać. Jest wokoło mnóstwo nieużytków, na których mogłyby sobie żyć, mnóstwo chwastów, którymi mogłyby się żywić nawet na mojej działce. I wtedy byłaby zgoda. Na fotce poletko uprawy dyniowej.
We don't want to use chemicals in the garden. Many species of endangered animals have lived in our garden. We've had a snail plague since last year. We are looking for natural methods to fight them. If you are a mollusk lover, do not read this topic. We are also sorry that we are fighting them. Why don't they eat the weeds, only our crop?